domingo, janeiro 14, 2007

buona notte

para I.D.


Mia dolcissima piccola fragola

Che mi chiedi di raccontarti una favola
Vorrei inventartene una che
Sia una storia che parli di te
Senza lupi che vivon nei boschi
Sono cose che tu non conosci
Perché Maghi e Fatine dai capelli blu
E Draghi e Castelli non e esistono più

Nel tuo mondo c'é gia la magia
I grandi la chiamano tecnologia
E la polvere delle streghe che ti renderà pazza
La vendono ormai in ogni piazza
Non ti serve Peter Pan che ti insegnerà
A volare nel cielo di questa città
Ma tutto questo tu lo sai già
Sa volare persino papà

I lupi non fan più paura a nessuno
Ce ne son così pochi e vivon tanto lontano
E il Principe Azzurro lo puoi anche sposare
Ma ha venduto il castello e fa l'ingegnere
Mia dolcissima piccola fragola
Vorrei raccontarti una favola
Ma la storia l'ho dimenticata
E tu ti sei già addormentata


[vertida de shot, como se pode]

Meu doce moranguinho
Que me pedes que te conte uma fábula
Gostaria de inventar-te uma que
Seja uma história que fale de ti
Sem lobos que vivam nos bosque
São coisas que tu não conheces
Porque Magos e Fadas de chapéus azuis
E Dragões e Castelos não existem mais

No teu mundo há já a magia
Os grandes chamam-lhe tecnologia
E a poeira das bruxas vão deixar-te tolinha
Vendem-na já em cada praça
De nada te serve o Peter Pan ensinar-te
A voar no céu desta cidade
Que tudo isto já o sabes
Até o papá sabe voar

Os lobos não fazem mais medo a ninguém
Há pouquinhos e vivem tão longe
E o Príncipe Azul pode também casar
Mas vendeu o castelo e faz de engenheiro
Meu doce moranguinho
Queria contar-te uma fábula
Mas a história esqueci-a
E tu já adormeceste